-
1 faire défaut
1. сущ.юр. не представить письменные возражения на жалобу (об ответчике в административном процессе), не явиться в судебное заседание по уважительной причине (об ответчике в гражданском процессе и обвиняемом в уголовном процессе), не явиться в суд2. гл.1) общ. ослабевать (о голосе, силах, памяти и т.п.), исчезать2) перен. изменить, покинуть, отсутствовать3) бизн. (sur une dette) быть в дефолте -
2 défaut
m1) недостаток, дефект2) отсутствие3) неявка (напр. в суд)•faire défaut — не явиться в судебное заседание по уважительной причине ( об ответчике в гражданском процессе и обвиняемом в уголовном процессе); не представить письменные возражения на жалобу ( об ответчике в административном процессе);
purger le défaut — лишать силы судебное решение, вынесенное в отсутствие ответчика, путём заявления им возражения;
rabattre le défaut — не допускать вынесения судебного решения в отсутствие ответчика путём явки в суд или представления заключения по иску
- défaut d'autorisationdéfaut de comparaître, défaut de comparution — неявка (напр. в суд)
- défaut contre avoué
- défaut de base légale
- défaut de brevetabilité
- défaut de compétence
- défaut de conciliation
- défaut de conformité
- défaut de consentement
- défaut de déclaration
- défaut du défendeur
- défaut de délivrance
- défaut du demandeur
- défaut de dénonciation
- défaut d'entente
- défaut d'entretien
- défaut d'équivalence
- défaut d'exploitation
- défaut d'exploitation du brevet
- défaut faute de comparaître
- défaut faute de conclure
- défaut de fondement juridique
- défaut d'inscription
- itératif défaut
- défaut de libération
- défaut de livraison
- défaut de motifs
- défaut non apparent
- défaut de nouveauté
- défaut d'observation
- défaut contre partie
- défaut de payement
- défaut de pouvoirs
- défaut de prestation
- défaut de preuve
- défaut de procuration
- défaut de qualité d'auteur
- défaut de quorum
- défaut de reconnaissance
- défaut de remise
- défaut de secours
- défaut de surveillance
- défaut de surveillance des enfants
- défaut d'utilisation
- défaut de versement
- défaut de volonté -
3 Gerichtsverhandlung versäumen
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Gerichtsverhandlung versäumen
-
4 eine Tagsatzung versäumen
прил.Универсальный немецко-русский словарь > eine Tagsatzung versäumen
-
5 Termin
m -s, -e1) срок; датаder äußerste Termin (für A) — последний ( крайний) срок (для чего-л.)den Termin einhalten — соблюдать срок, придерживаться срокаeinen Termin steilen ( festsetzen) — назначить срок ( день)auf drei Monate Termin verkaufen — продавать со сроком платежа в три месяцаeinen Termin abhalten — провести судебное заседаниеden Termin ansetzen — назначить дело к слушанию, назначить день судебного заседания по делуden Termin versäumen — не явиться в судer hat morgen Termin — его на завтра вызывают в судdieser Prozeß zieht sich endlos von Termin zu Termin — этот процесс тянется бесконечно, от одного заседания суда к другому -
6 appearance
əˈpɪərəns сущ.
1) появление The policeman made a timely appearance. ≈ Полицейский появлялся время от времени. The crowd went wild at their first appearance on stage. ≈ Толпа неистовствовала, когда они впервые появились на сцене. TV appearance make put in an appearance put in an appearance work on the appearance side
2) внешний вид, наружность disheveled appearance immaculate appearance neat appearance
3) видимость to all appearance(s) ≈ судя по всему;
по-видимому
4) выступление Her first appearance was a success. ≈ Ее дебют прошел с успехом. cameo appearance appearance money
5) выход из печати
6) явление (возможно, загадочное) ;
феномен I am a great observer of natural appearances. ≈ Я знатный наблюдатель явлений природы.
7) призрак (тж. в фигуральном смысле) What is this Me? A voice, a Motion, an Appearance. ≈ Так что же такое Я? Голос, движение, бесплотный призрак. Syn: apparition
8) наличие слова в тексте The single appearance of the word in Domesday is the earliest instance. ≈ Это слово единожды встречается в Книге Судного Дня, и это первое свидетельство о нем в истории английского языка.
9) внешнее как противопоставленное "истинному", настоящему To preserve an appearance of consistency. ≈ Чтобы сохранить видимость последовательности (тогда как на самом деле...) ∙ to keep up appearances ≈ соблюдать приличия (тж. to save appearances)внешний вид, внешность, наружность - in * по внешнему виду - to judge by *s судить по внешности - to have a noble * иметь благородную наружность - to be wonderfully improved in one's * необыкновенно похорошеть - everything resumed its usual * все вновь обрело свой прежний вид - *s are deceitful внешность обманчива видимость;
маска - although hostile, he tried to preserve the * of neutrality он был настроен враждебно, но скрывал это под личиной беспристрастия вид, изображение( на снимке) вероятность, правдоподобие - in all *s судя по всему, по всей видимости, по всей вероятности - *s are all against you на первый взгляд все против вас;
видимо, все складывается неблагоприятно для вас - he was to all *s dead по всем признакам он был мертв появление (в поле зрения) - the time of the sun's * время появления солнца - the * of the warships появление военных судов - the comet duly made its * as predicted комета показалась точно в рассчитанный момент появление (на приемах) - to make one's * in society появляться в обществе - my * at the party was not very welcome на вечере я был встречен холодно - to put in an * появиться или заглянуть ненадолго - I don't want to go to the reception, but I'd better put in an * мне не хочется идти на прием, но придется заглянуть на минутку выступление (в театре, концерте) - to make one's first * on the stage дебютировать (в качестве актера) появление, выход (в свет), публикация( книги) явка( в суд) ;
выступление (в суде) - default of * неявка на судебное заседание - to make one's * явиться( к назначенному сроку) на судебное заседание( спортивное) явка на соревнование явление (странное) - a queer * in the sky странное явление на небе призрак, привидение (пустая) видимость;
парад приличия;
внешняя сторона( жизни) - to keep up *s соблюдать приличия;
делать вид, что ничего не произошло( философское) чувственное восприятие предмета в отличие от реального его существованияappearance вероятность ~ вид, наружность, видимость ~ (внешний) вид, наружность ~ видимость;
to all appearance(s) судя по всему;
по-видимому ~ видимость ~ внешний вид ~ выступление;
her first appearance was a success ее дебют прошел с успехом ~ выступление в суде ~ выход из печати ~ наружность ~ появление, явка ~ появление;
to put in an appearance появиться ненадолго (на собрании, вечере и т. п.) ;
to make an (или one's) appearance показываться, появляться ~ правдоподобие ~ призрак;
to keep up appearances соблюдать приличия ~ регистрация явки ~ регистрация явки в суд ~ формальное подчинение юрисдикции суда ~ явка в суд ~ явление (обыкн. загадочное) ;
феномен~ of the document внешний вид документаenter an ~ регистрировать явкуfirst ~ первое появление~ выступление;
her first appearance was a success ее дебют прошел с успехом~ призрак;
to keep up appearances соблюдать приличия~ появление;
to put in an appearance появиться ненадолго (на собрании, вечере и т. п.) ;
to make an (или one's) appearance показываться, появляться~ появление;
to put in an appearance появиться ненадолго (на собрании, вечере и т. п.) ;
to make an (или one's) appearance показываться, появлятьсяsuspicious ~ подозрительная внешностьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > appearance
-
7 appearance
[əʹpı(ə)rəns] n1. 1) внешний вид, внешность, наружностьto have a noble [a charming, a repulsive] appearance - иметь благородную [очаровательную, отталкивающую] наружность /внешность/
everything resumed its usual appearance - всё вновь обрело свой прежний вид
2) видимость; маскаalthough hostile, he tried to preserve the appearance of neutrality - он был настроен враждебно, но скрывал это под личиной беспристрастия
3) вид, изображение (на снимке и т. п.)2. вероятность, правдоподобиеin /to, by, from/ all appearances - судя по всему, по всей видимости, по всей вероятности
appearances are all against you - на первый взгляд всё против вас; видимо, всё складывается неблагоприятно для вас
3. появление ( в поле зрения)the time of the sun's appearance - время появления /восхода/ солнца
the comet duly made its appearance as predicted - комета показалась точно в рассчитанный момент
4. 1) появление (на приёмах и т. п.)to make one's appearance in society - появляться /бывать/ в обществе
my appearance at the party was not very welcome - на вечере я был встречен холодно
to put in an appearance - появиться где-л. или заглянуть куда-л. ненадолго
I don't want to go to the reception, but I'd better put in an appearance - мне не хочется идти на приём, но придётся заглянуть на минутку
2) выступление (в театре, концерте и т. п.)5. появление, выход ( в свет), публикация (книги, периодического издания и т. п.)to make one's appearance - явиться ( к назначенному сроку) на судебное заседание
2) спорт. явка на соревнование7. 1) явление (обыкн. странное)2) призрак, привидение8. (пустая) видимость; парад9. pl приличия; внешняя сторона (жизни, быта)to keep up /to preserve, to save/ appearances - соблюдать приличия; делать вид, что ничего не произошло
10. филос. чувственное восприятие предмета в отличие от реального его существования -
8 giudizio
м.1) суждение, способность суждения••2) суждение, мнение3) решение (жюри и т.п.)4) суд ( разбирательство)5) суд, судебное заседание6)giudizio finale [universale] — страшный суд
* * *сущ.1) общ. благоразумие, рассудок, суд, суждение, заключение, мнение, разум, судебное разбирательство, ум2) экон. приговор, оценка -
9 make appearance
Общая лексика: появиться, появляться, явиться ( к назначенному сроку) на судебное заседание, нарисоваться, встречаться -
10 make one's appearance
Юридический термин: явиться в суд, являться в суд, являться на судебное заседание -
11 default
1) неисправность должника; неисполнение; неплатёж | не выполнить обязанность2) невыполнение в срок процессуальных действий; неявка в суд | не выполнить в срок процессуальное действие; не явиться в суд3) отсутствие, недостаток чего-л.•default at trial — неявка в судебное заседание;
by default — в отсутствие неявившейся стороны; за неявкой;
default in appearance — неявка ( в суд);
in default of payment — в случае неуплаты;
default in payment — неплатёж;
on default — при неисполнении, в случае неисполнения;
default on debt — неуплата долга;
default on interest — неуплата процентов;
default on obligations — невыполнение обязательств;
- default of defenceto default a term — пропустить срок;
- default of issue
- default of payment
- default of pleading
- wilful default -
12 default
1. n невыполнение обязательств; неплатёж, отказ от уплаты долга2. n несоблюдение; халатность, недосмотр3. n юр. неявка в суд4. n спорт. выход из состязания5. n охот. потеря следа6. n бездействие, пассивность7. n отсутствие; неимение, пробелin default of — за неимением, ввиду отсутствия
8. v не выполнять своих обязательств; нарушать; прекращать выдачу дивидендов9. v юр. не являться по вызову суда; уклоняться от явки в суд10. v юр. регистрировать неявку в суд; решать дело заочно, выносить заочное решение11. v спорт. выходить из состязания, прекращать борьбуСинонимический ряд:1. absence (noun) absence; dearth; defect; lack; privation; want2. failure (noun) delinquency; dereliction; failure; neglect; negligence; nonpayment; omission; oversight3. failure to act (noun) error; failure to act; failure to appear; failure to pay; offense; wrongdoing4. fail (verb) crash; dishonour; fail; forfeit; go bankrupt; neglect; omit; repudiate
См. также в других словарях:
Разбирательство судебное по делам уголовным — заключается в поверке судом доказательств, собранных относительно виновности или невиновности подсудимого, и в постановлении затем решения по этому предмету. Формы Р. изменяются в зависимости от того, какой тип уголовного процесса господствует в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Следствие — А. Предварительное С. 1) Понятие и пределы предварительного С. Судебное исследование преступления распадается на два отдела: подготовительный и окончательный. Подготовительное исследование имеет целью уяснить событие преступления, наметить его… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
НЕПОСРЕДСТВЕННОСТЬ СУДОПРОИЗВОДСТВА — (в советском уголовном и гражданском процессе) – ознакомление судей, решающих дело по существу, со всеми доказательствами путём личного восприятия. Н. с. является демократическим принципом, обеспечивающим осуществление независимости судей и… … Советский юридический словарь
ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ — документ, составляемый лицом, в производстве которого находится уголовное дело, по окончании его расследования, отражающий результаты предварительного следствия в виде информации об обстоятельствах преступления и доказательствах виновности… … Энциклопедия юриста
ЕРЕТИК — последователь еретического учения (см. ст. Ересь). Причины возникновения и истоки еретических воззрений Хотя Бог находится «недалеко от каждого из нас, ибо мы Им живем и движемся и существуем» (Деян 17. 27 28), путь богопознания крайне труден и… … Православная энциклопедия
ИМЯСЛАВИЕ — движение почитателей имени Божия, начавшееся в рус. мон рях Афона в 1909 1913 гг. и нашедшее сторонников в России. Связанная с И. полемика нашла выражение в трудах рус. богословов и философов XX в. Имяславские споры «Афонская смута» 1909 1913 гг … Православная энциклопедия
Свидетель — У этого термина существуют и другие значения, см. Свидетель (значения). Эта статья или раздел описывает ситуацию применительно лишь к одному региону. Вы можете помочь Википедии, добавив информацию для других стран и регионов. Свидетель лицо … Википедия
Свидетели — Свидетель лицо, которому могут быть известны какие либо обстоятельства, имеющие значение для расследования и разрешения уголовного дела, и которое вызвано для дачи показаний. Обычно под словом «свидетель» понимают свидетеля в суде, однако это… … Википедия
Гласность в юриспруденции — представляется условием, при наличности которого явления личной, общественной и государственной жизни, путем оглашения или распространения сведений о них в обществе, становятся общественным достоянием. Она получала, с конца прошлого столетия, не… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Гласность — представляется условием, при наличности которого явления личной, общественной и государственной жизни, путем оглашения или распространения сведений о них в обществе, становятся общественным достоянием. Она получала, с конца прошлого столетия, не… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ЭКСПЕРТИЗА — ЭКСПЕРТИЗА. П онятие об Э. и ее применение. Э. в широком смысле слова называется исследование какого либо предмета или факта при помощи лиц, обладающих специальными познаниями в данной науке, искусстве или ремесле. Э. может применяться по самым… … Большая медицинская энциклопедия